전체 글 60

에이티즈 ATEEZ Better 가사 해석

Eh, oh no Ooh, eh, oh, oh, oh Ooh, eh, oh, oh, oh 不安に押しつぶされ 후안니 오시츠부사레 불안에 짓눌려 灰になったような心 하이니 낫타 요우나 코코로 재가 된 듯한 마음 Keep fallin' down down (oh, you back) 閉ざされてる気分になる (oh, oh) 토자사레테루 키분니 나루 갇힌 듯한 기분이 들어 こんなはずじゃないよ 콘나 하즈쟈나이요 이럴 리가 없어 良くやってるって言ってよ 요쿠 얏테룻테 잇테요 잘하고 있다고 말해줘 I wanna grow up 進みたい もっと eh 스스미타이 못토 나아가고 싶어 더 夢見た場所 oh, oh 遠く 유메미타 바쇼 oh, oh 토오쿠 꿈꾸던 곳으로 저 멀리 ゆっくりでもいい 윳쿠리데모 이이 천천히 가도 돼 彷徨わないよう ..

Omoinotake 일억광년 幾億光年 (아이러브유 ost) 가사 해석

もう一度さ 声を聴かせてよ 모오 이치도사 코에오 키카세테요 한 번 더 목소리를 들려줘 めくれないままでいる夏の日のカレンダー 메쿠레나이 마마데이루 나츠노 히노 카렌다- 넘겨지지 않은 채 있는 여름날의 캘린더 ただいまってさ 笑ってみせてよ 타다이맛테사 와랏테미세테요 다녀왔다고 웃으며 말해줘 送り先もわからない忘れものばかりだ 오쿠리사키모 와카라나이 와스레모노 바카리다 보낼 곳도 알 수 없는 잊어버린 것들 투성이야 ココロが壊れる音が聴こえて 코코로가 코와레루 오토가 키코에테 가슴이 부서지는 소리가 들려와 どれだけ君を愛していたか知って 도레다케 키미오 아이시테이타카 싯테 얼마나 널 사랑하고 있었는지 알고서 もう二度とは増やせない 思い出を抱いて 生きて 모오 니도토와 후야세나이 오모이데오 다이테 이키테 두 번 다시 늘어나지 않는..

[장난스런키스~러브인도쿄 S01E01] 慰める(なぐさめる): 달래다, 위로하다

#1 15:53~16:37 (じんこ)琴子! (理美) ごめん 先生につかまっちゃって (琴子) ううん そんな待ってない よし 帰ろう (琴子)うん そういえば 琴子の新しい家 もう完成したんだっけ? うん うん 日曜日に引っ越し あ~ ついに マイホームかあ いいね フフ そうねえ 何か いい気分転換になりそう ああ そうだね 住む所が変われば 運気も変わるって きっと いいことがあるよ うん そうだよね そう信じる I believeだね フッ 今度 手伝いに行くよ うん ありがとう (理美)行く 行く あ~ 楽しみ~ #2 16:53~20:08 (金之助たち) うわあ でっかいなあ (理美)あ! 来た (じんこ)連れてきたよ~ お前ら 琴子のために いっちょ やるでえ (銅蔵・銀太郎(ぎんたろう))やるっす おはよう (相原重雄(しげお))わあ みんな― わざわざ手伝いに来..

블룸 8LOOM 멜로디 Melody 가사 해석

My heart sings a beat 君の側が僕の my best place, yeah 키미노 소바가 보쿠노 my best place, yeah 네 곁이 내 my best place Your heart is all I need Come sing with me 不意に始まる 후이니 하지마루 갑자기 시작했어 メロディに惹かれて 메로디니 히카레테 멜로디에 끌려서 心が弾む 花が咲くようだね 코코로가 하즈무 하나가 사쿠요우다네 마음이 들뜨고 꽃이 피는 것 같아 側にいるだけで (I hear the sound) 소바니 이루다케데 곁에 있는 것만으로 聴こえる音色 (so beautiful) 키코에루 네이로 들리는 음색 踊らずにはいられないんだ baby 오도라즈니와 이라레나인다 baby 춤 출 수 밖에 없잖아 足並みを揃えてくよう..

[장난스런키스~러브인도쿄 S01E01] ガリ勉: 공부벌레

11:30~15:30 (女子生徒)あの これ受け取ってください 入江って かっこいいけど―性格に難ありだって有名でしょうが―女に全然興味なし これまで玉砕した女子 数知れず―高校生活で浮いたうわさは一切なし (女子生徒)あっ! (女子生徒たち)相原琴子! (女子生徒)ねえ 入江君に 告ったらしいよ ストーップ!シャー!! うるさい うるさい! よいしょ~ 高校3年生の男だよ女に興味がないなんて変でしょ 普通じゃないんだって (じんこ)そうそう 世の中にはさあ―琴子にふさわしいもっと普通の男がきっといるはず (池沢金之助(いけざわきんのすけ))琴子~ おい琴子 琴子! どけ! ほら 現れた おい 琴子 おい 琴子 お前 A組の入江に告白して振られたってほんまか? 金ちゃん 近い! お前 あんなガリ勉野郎が好きやったんか―俺というものがありながら 私 別に金ちゃんのものじゃないもん (金..

[장난스런키스~러브인도쿄 S01E01] ほっとく: 내버려 두다

#1 07:48~08:26 (女子生徒)ちょっと F組の相原さんよ (女子生徒)え? 本当だ (生徒たちのざわめき) (女子生徒)さっきA組の入江君に告白したらしいよ (男子生徒)マジで? (女子生徒)あの相原琴子が入江君に告白したんだって (女子生徒)マジで?あの入江君に? (男子生徒)F組の相原がA組の入江に告白したらしいよ (男子生徒)マジで? (男子生徒)身の程知らずなやつだなあ (女子生徒)かわいそう (生徒たちのうわさ話) もう ほっといてよ~! (生徒たちの笑い声) #2 08:26~11:07 (小森(こもり)じんこ)琴子 あんた入江君に告白したんだって? (琴子)じんこ そんな大声で…ってか 何で知ってんのよ (石川理美(いしかわさとみ))校門で手紙 渡すなんて目立ちすぎ 学校中のうわさになってるよ (琴子)ああ… 恥ずかしいよ はぁ…何だって校門なんかで―うわさに..

방탄소년단 BTS Stay Gold 가사 해석

Ooh ooh In a world where you feel cold You gotta stay gold Oh baby yeah 魅惑的な Moon light 미와쿠테키나 Moon light 매혹적인 Moon light 今宵も眠らない 코요이모 네무라나이 오늘 밤도 잠들지 못해 月明かりを頼りに 츠키아카리오 타요리니 달빛에 의지해서 君の元へ Hide and seek 키미노 모토에 Hide and seek 너의 곁에 Hide and seek 心へと忍びこんで 君の間近 코코로에토 시노비콘데 키미노 마지카 마음속으로 남몰래 들어가서 네 곁에 近づくのさ いつの間にか 치카즈쿠노사 이츠노 마니카 가까이 다가가네 어느새인가 穢れを知らないな 케가레오 시라나이나 더러움 같은건 몰라 その瞳はダイヤ 소노 히토미와 다이야 그 눈동자..

블룸 8LOOM Come Again 가사 해석

夕焼けの空に問い掛けた 유우야케노 소라니 토이카케타 노을 진 하늘에 물었어 自分の強さは? 지분노 츠요사와 내 강인함은? 答えも無く風が鳴いては 코타에모 나쿠 카제가 나이테와 대답도 없이 바람이 불다가는 掻き消されたんだ 카키케사레탄다 지워졌어 分かっていたのに格好付けてみた (Wow...) 와캇테이타노니 캇코츠케테미타 알고 있었는데도 폼 잡아봤어 もういいや 모오 이이야 이제 됐어 自分が弱いとこも 지붕가 요와이 토코모 내 약한 부분도 (Just the way you are) 投げ出しちゃうとこもその全てを 나게다시챠우 토코모 소노 스베데오 포기한 부분도 그 모든 걸 (Trust me, Trust me) あれもこれも全て受け入れよう (Wow...) 아레모 코레모 스베테 우케이레요우 이것저것 다 받아들이자 誰でも良い時ばかり..

[일본어 문법] 동사1

1. 존재(있다)를 나타내는 いる와 ある 사람이나 동물에 대해서는 いる를 사용하고, 사물이나 식물에는 ある를 사용한다. 사람, 동물 사물, 식물 있다 있습니다 いる います ある あります 없다 없습니다 いない いません=いないです ない ありません=ないでる ex) 彼はそこになかった。→ いなかった 2. 착용에 관한 동사 着る(きる) 입다(상반신) セーター、シャツ、コート、ワンピース、上着、着物、洋服 はく 입다(하반신), 신다 ズボン、スカート、靴下、靴 かぶる 쓰다 ぼうし、仮面 はめる 끼다 手袋、指輪、ボタン 締める(しめる) 매다 ネクタイ、帯、ベルト かける 끼다, 하다 眼鏡、マスク 脱ぐ(ぬぐ) 벗다(상반신, 하반신 모두) 外す(はずす) 벗다, 빼다, 풀다 眼鏡、ネクタイ 3. 자동사와 타동사 자동사는 목적어가 없고, 타동..

앤팀 &TEAM W.O.L.F. (Win Or Lose Fight) 가사 해석

Yeah No-no-no-no-no, yeah, yeah 暗い部屋で目覚めた 쿠라이 헤야데 메자메타 어두운 방에서 눈을 떴어 凍える体には 코고에루 카라다니와 추위로 얼은 몸은 The blood of wolves flows Yo 殻破り捨て 目覚める感覚研ぎ澄ませ 카라 야부리스테 메자메루 칸카쿠 토기스마세 알을 깨고 나와서 눈을 뜬 감각을 가다듬어 待ち受けてる獣道 마찌우케테루 케모노미찌 약속한 곳에서 기다리고 있어 We movin' harder Let me go wild まだ足りないから 마다 타리나이카라 아직 부족하니까 (So) 彷徨う子犬の様 사마요우 코이누노 요우 방황하는 어린 개의 모습 (Love) 耳を澄ませば聞こえる your voice 미미오 스마세바 키코에루 your voice 귀를 맑게하면 들려 you..