0:45~5:17
(男子生徒)おはよう (入江直樹(なおき))おう おはよう (男子生徒)今日は早いね (直樹)ああ ちょっと ごめん 急いでるからじゃあ 後で (琴子)“入江直樹様”― “はじめまして 入江君”― “私はF組の相原琴子といいます”― “あなたは私のことを 知らないでしょうけれど”― “私は知っています” (直樹)母とともに この会場に向かって歩く道すがら―桜の花や春の花々を見つけるたびに―まるでどの花も私たち… (琴子) “入学式の挨拶をした”― “入江君の知性とかっこよさに憧れて2年間” (琴子)“同じクラスになる望みもないので”― “思い切って私の気持ち手紙に書きました”― “初めて入江君を見たそのときから”― “まるで流れ星に打たれたみたいに”― “特別な気持ちが私の中で生まれて”… (琴子)あの… 誰? あ… 相原琴子です F組の あの… これ読んでくれる? “入江君のことが好きです” いらない (琴子)あっけなく散ったかのように見えた私の初恋 うそ… (琴子)でも ここから とんでもない― 奇跡のような出来事が起こるのです |
혼자 해석해보기
(男子生徒)おはよう
오하요우
남학생: 안녕
(入江直樹(なおき))おう おはよう
오우 오하요우
이리에: 오 안녕
(男子生徒)今日は早いね
쿄와 하야이네
남학생: 오늘 빨리 나왔네
(直樹)ああ
아아
이리에: 응
ちょっと ごめん 急いでるから じゃあ 後で
춋토 고멘 이소이데루카라 쟈아 아토데
남학생: 미안 바빠서, 이따 봐
[ “ ”: 코토코의 편지]
“ 入江直樹様 ”―
이리에 나오키사마
이리에 나오키님께
“ はじめまして 入江君 ”―
하지메마시테 이리에쿤
안녕하세요 이리에군
“私はF組の相原琴子といいます”―
와타시와 F구미노 아이하라 코토코토 이이마스
저는 F반의 아이하라 코토코라고 합니다
“あなたは私のことを知らないでしょうけれど 私は知っています ”―
아나타와 와타시노 코토오 시라나이데쇼우케레도 와타시와 싯테이마스
당신은 절 모르시겠지만 저는 당신을 알고 있습니다
(直樹)母とともに この会場に向かって歩く道すがら―桜の花や春の花々を見つけるたびに―まるでどの花も私たち…
하하토 토모니 코노 카이죠우니 무캇테 아루쿠미찌스가라 사쿠라노 하나야 하루노 하나바나오 미쯔케루타비니 마루데 도노 하나모 와타시타치
어머니와 함께 이 연회장으로 걸어온 길 내내 벚꽃 같은 봄의 꽃들을 보기 위해서- 마치 어떤 꽃도 우리의...
(琴子)
“入学式の挨拶をした 入江君の知性とかっこよさに憧れて2年間 ”―
뉴우가쿠시키노 아이사쯔오 시타 이리에쿤노 치세이토 캇코요사니 아코가레테 니년칸
입학식 연설을 한 이리에 군의 지성과 멋짐을 동경한 2년
* 知性(ちせい): 지성
* 憧れ (あこがれ): 동경
(琴子)“同じクラスになる望みもないので”―
오나지 쿠라스니 나루 노조미모 나이노데
같은 반이 될 가망이 없어서
“思い切って私の気持ち手紙に書きました”―
오모이 킷테 와타시노 키모찌 테가미니 키키마시타
결심하고 제 마음을 편지에 썼습니다
* 思い切って(おもいきって): 결심하고
“初めて入江君を見たそのときから”―
하지메테 이리에쿤오 미타 소노 토키카라
처음 이리에군을 본 그 날부터
“まるで流れ星に打たれたみたいに”―
마루데 하나레보시니 우타레타미타이니
마치 별똥별에 맞은 것처럼
“特別な気持ちが私の中で生まれて”…
도쿠베쯔나 키모찌가 와타시노 나카데 우마레테
특별한 마음이 제 안에서 자라서...
(琴子)あの…
아노
저기..
誰?
다레
누구?
あ… 相原琴子です F組の あの… これ読んでくれる? “入江君のことが好きです”
아... 아이하라 코토코데스 F구미노 아노.. 고레 욘데쿠레루? 이리에쿤노 코토가 스키데스
아이하라 코토코입니다. F반의.. 저.. 이게 읽어주지 않을래요? "이리에군이 좋습니다"
いらない
이라나이
필요없어
(琴子)あっけなく散ったかのように見えた私の初恋
앗케나쿠 낫타카노 요우니 미에타 와타시노 하츠코이
어이없이 흩어진 내 첫사랑
* あっけない: 어이없다
うそ…
우소
거짓말이지?
(琴子)でも
데모
하지만
ここから とんでもない― 奇跡のような出来事が起こるのです
코코카라 톤데모나이 키세키노 요우나 데키고토카 오코루노데스
지금부터 터무니없는 기적같은 일이 생깁니다
*とんでもない: 터무니없다
* 出来事 ( できごと): 사건, 일
왓챠 자막보기
(男子生徒)おはよう
안녕
(入江直樹(なおき))おう おはよう
안녕
(男子生徒)今日は早いね
일찍 왔네
(直樹)ああ
응
ちょっと ごめん 急いでるからじゃあ 後で
미안, 급한 일이 있어서 이따 보자
(琴子)“入江直樹様”―
이리에 나오키에게
“はじめまして 入江君”―
이리에, 안녕?
“私はF組の相原琴子といいます”―
난 F반 아이하라 코토코야
“あなたは私のことを知らないでしょうけれど 私は知っています ”―
넌 날 모르겠지만 난 널 알아
(直樹)母とともに この会場に向かって歩く道すがら―桜の花や春の花々を見つけるたびに―まるでどの花も私たち…
어머니와 학교로 오는 길에 벚꽃이나 봄꽃을 봤는데 그 어떤 꽃도 우리의..
(琴子)
“入学式の挨拶をした 入江君の知性とかっこよさに憧れて2年間”―
입학생 대표로 인사말을 전하던 너의 지성과 멋진 모습을 2년간 동경해 왔어
(琴子)“同じクラスになる望みもないので”―
같은 반이 될 가망이 없기에
“思い切って私の気持ち手紙に書きました”―
큰 맘 먹고 내 마음을 편지에 담았어
“初めて入江君を見たそのときから”―
처음 너를 본 순간
“まるで流れ星に打たれたみたいに”―
마치 별똥별에 맞은 것처럼
“特別な気持ちが私の中で生まれて”…
특별한 감정이 내 마음에 자리 잡았어
(琴子)あの…
저기
誰?
너 누구야?
あ… 相原琴子です F組の あの… これ読んでくれる? “入江君のことが好きです”
F반의 아이하라 코토코야 저... 이거 읽어 줄래? "이리에, 너를 좋아해"
いらない
필요 없어
(琴子)あっけなく散ったかのように見えた私の初恋
덧없이 지는 듯했던 내 첫사랑
うそ…
말도 안 돼
(琴子)でもここから とんでもない―奇跡のような出来事が起こるのです
하지만 그 뒤 터무니없고 기적 같은 일이 벌어진다
'일본어 공부 > 드라마&영화' 카테고리의 다른 글
[장난스런키스~러브인도쿄 S01E01] 慰める(なぐさめる): 달래다, 위로하다 (2) | 2024.02.20 |
---|---|
[장난스런키스~러브인도쿄 S01E01] ガリ勉: 공부벌레 (0) | 2024.02.20 |
[장난스런키스~러브인도쿄 S01E01] ほっとく: 내버려 두다 (2) | 2024.02.20 |
[장난스런키스~러브인도쿄 S01E01]まれなことみたいですよ / 드문 일이라고 해요 (2) | 2023.11.16 |